(EN)
We regret to inform you that we are experiencing some complications with our account number and are currently unable to accept payments at this time. We apologize for any inconvenience this may cause and assure you that we are working diligently to resolve the issue as soon as possible. Please check back soon for updates or fill in your email address to receive an email when we are back online. Thank you for your understanding.

(FR)
Nous avons le regret de vous informer que nous rencontrons des problèmes avec notre numéro de compte et que nous ne sommes actuellement pas en mesure d’accepter les paiements pour le moment. Nous nous excusons pour tout inconvénient que cela pourrait causer et vous assurons que nous travaillons avec diligence pour résoudre le problème dès que possible. Veuillez revenir bientôt pour les mises à jour ou remplissez votre adresse e-mail pour recevoir un e-mail lorsque nous serons de nouveau en ligne. Merci pour votre compréhension.

(DE)
Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir einige Komplikationen mit unserer Kontonummer haben und derzeit keine Zahlungen annehmen können. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten und versichern Ihnen, dass wir sorgfältig daran arbeiten, das Problem so schnell wie möglich zu lösen. Bitte schauen Sie bald wieder vorbei, um Updates zu erhalten, oder geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um eine E-Mail zu erhalten, wenn wir wieder online sind. Danke für Ihr Verständnis.

(ES)
Lamentamos informarle que estamos experimentando algunas complicaciones con nuestro número de cuenta y actualmente no podemos aceptar pagos en este momento. Pedimos disculpas por cualquier inconveniente que esto pueda causar y le aseguramos que estamos trabajando diligentemente para resolver el problema lo antes posible. Vuelva pronto para ver las actualizaciones o complete su dirección de correo electrónico para recibir un correo electrónico cuando volvamos a estar en línea. Gracias por su comprensión.